Syntolkning på Sommarscen Malmö

Tjo! Sommarscen Malmö börjar 12 juni och här kommer det syntolkade programmet och all info du behöver. Jag Helena Frank syntolkar om inget annat anges. I år är det biljettbokning som gäller eftersom det finns en maxgräns för antal besökare. Bokning sker på hemsidan sommarscen.se där också hela programmet finns. Biljetterna är gratis och bokas tidigast 48 timmar före respektive föreställning.

 Men: Till de syntolkade evenemangen bokar du som behöver syntolkning både plats och syntolkning per telefon, före alla andra. Du får då tillgång till en reserverad sittplats och ledsagning från och till en samlingsplats. På vuxengrejerna finns det stolar eller bänkar, och på de akter som riktar sig främst till barn sitter man på gräset, på egen filt. Uppge namn och telefonnummer till dig plus en eventuell egen ledsagare. Glöm inte att boka av om du får förhinder, så att någon annan kan få din plats.

Du kan också boka biljett via sajten, inom de där 48 timmarna, men då ansvarar du själv för att hitta syntolken och en sittplats. Räkna med att biljetterna tar slut fort. Föreställningarna ges fler gånger, utan syntolkning.

Om du bokar syntolkning och ledsagning är det samling 45 minuter innan, på en adress där färdtjänsten kan stanna. Kom gärna i god tid i vilket fall. Längden på föreställningarna är cirkatider.

Det syntolkade programmet i datumordning:

* ”När Harry Mötte Iggy” en musikalisk teaterföreställning som riktar sig till åldrarna 6-9 år, samt familjer. Vuxna utan barn är välkomna 😉 Följ med in i skogen och möt haren Harry och igelkotten Iggy, två lustiga och musikaliska kompisar som håller ihop i vått och torrt. En dag börjar Iggy att smussla med något i buskarna och Harry blir alltmer nyfiken. Till slut avslöjar Iggy att hon har skaffat sig en vän till och genast börjar svartsjukan att grabba tag i Harry. Det här är en nyskriven dramatisering av av Mats Wänblads och Per Gustavssons böcker om Haren och igelkotten. Det är Teater 23 som spelar den här föreställningen och de erbjuder syntolkning till samtliga sex föreställningar. Syntolk här är Narjes Al-Ansari.
Speltider:

Tisdag 22 juni i Ellstorpsparken, klockan 10 och klockan 14. Bokning med syntolkning senast 19 juni klockan 12.
Onsdag 23 juni i Mellanhedsparken, klockan 10 och klockan 14. Bokning med syntolkning senast 20 juni klockan 12.
Torsdag 24 juni i Hermodsdalsparken, samma tider, 10 och 14. Bokning med syntolkning senast 21 juni klockan 12. Föreställningen är 45 minuter och det finns toalett på alla tre spelplatser. Teater 23:s webb-introduktion med beskrivningar av scenografi och kostym, om du vill bekanta dig med pjäsen redan nu! Nytt fönster.

* 8 juli: Under rubriken Barn och Familj har vi också ”Drag Queen Story Hour” som riktar sig till barn 3-5 år. Ensamma vuxna är välkomna här också! 😉 De bedårande, fantasifulla och alldeles underbara queensen Lady Busty & Miss Shameless samlar till en sagostund där varken fantasin eller sagan har några normer eller gränser. Dessutom kommer Biblioteken i Malmö och hälsar på med sin lådcykel full med böcker. Den syntolkade föreställningen ges 8 juli klockan 10 i Lindängeparken vid amfiteatern. Bokning med syntolkning senast 5 juli klockan 12. Föreställningen är 45 minuter.


* 23 juli: Cirkuskabaré, med Spinning Compass Performance. Föreställningen beskrivs som nycirkus och gatuteater. Förbered er på att skratta och förundras, på tokig joddling, förförande akrobatik, kreativ jonglering, makalös lindans och originell live-loopad musik. Allt framfört av fyra cirkusartister och en musiker. Den syntolkade föreställningen ges fredagen den 23 juli klockan 14 i Stolpalösaparken på Lindeborg. Bokning med syntolkning senast 20 juli klockan 12. Föreställningen är 40 minuter. Här finns inte tillgång till toalett.

* 28 juli: ”Sommaren i ditt liv med Gitte Pålsson” är en sång- och berättarföreställning. Välkommen till en sommardejt med lite flirt, lite allvar och en massa humor! Gitte Pålsson utnämndes förra året till Malmö stads glädjespridare. Hennes sommarföreställning bjuder på berättelser och egna visor. Det blir också smakprov på hennes föreställning ”En singeltants memoarer” som hade premiär i höstas. Föreställningen ges på Borggården vid Malmöhus slott, onsdagen den 28 juli klockan 19, och den varar i 50 minuter. Toalett finns inne på museet. Bokning med syntolkning senast 25 juli klockan 12.

* 3 augusti: Under etiketten Ljudverk och litteratur hittar vi programmet ”En sekelsrapport för de döda” med Niklas Hansson. Följ med på en annorlunda och tankeväckande vandring genom 100-åriga Östra kyrkogården. Vi får en inblick i nuet och feedback från framtiden under vandringen, där Niklas på ett respektfullt sätt tilltalar de döda i utvalda gravar. Saxofonisten Andreas Sjögren skapar rätt stämning. Niklas Hansson tillhör kultur-aktören Alltet, som bland annat sysslar med opera och film. Den syntolkade vandringen är tisdagen den 3 augusti klockan 18. Vandringen tar cirka 45 minuter normalt, men just den här görs i lite makligare takt. Räkna med att den är slut senast 19.30. Startpunkt är ingången i kyrkogårdens norra ände, nära busshållplatsen ”Malmö Kyrkogården”, där 6:an stannar på väg österut. Bokning med syntolkning senast 31 juli klockan 12. Här ingår av förklarliga skäl inget att sitta på 😉

Bokning och annat praktiskt:

Förbered dig gärna! Här hittar du info om hur man använder syntolkningsmottagaren.  Det går även att ladda ner en wordfil med informationen, att skriva ut till kompisar som inte har internet. Ta gärna med dina egna lurar för bästa ljud. Annars finns förstås klassiska freestylelurar till utlån.
För att boka biljett med syntolkning och ledsagning, eller ställa frågor om syntolkningen, då ringer du mig, Helena Frank, på 073-931 18 99. Gärna mellan 9 och 18… Bokning görs alltså senast tre dagar före respektive föreställning, klockan 12. Har man andra frågor till Sommarscen kan man ställa dem på 040-34 48 82.

Varmt välkommen!