Alla externa länkar på sidan öppnas i nytt fönster.
Välkommen till Malmöfestivalen 2025!
Det praktiska
8-15 augusti är Malmö fullt av musik, mat, aktiviteter och andra evenemang. Tio av dessa är syntolkade, eller elva, beroende på hur man räknar, och dessutom arrangerar SRF Skåne en syntolkad promenad på festivalen. Allt är gratis i vanlig ordning, och det är bara att dyka upp till allt utom promenaden, där man måste boka plats och vara medlem. Här nedanför hittar du hela det syntolkade programmet. Hela festivalprogrammet kommer förstås att finnas på webbadressen malmofestivalen.se. Skånes Taltidning/Inläsningstjänst kommer också att läsa in hela programtidningen, men detaljerna kring tider och distribution är inte klart. Jag Helena Frank har fått nöjet och förtroendet att ansvara för syntolkningen. Till min hjälp har jag mina kolleger Anna Lindeborg och Lotta Swahn.
För alla föreställningar gäller att den som vill ha ledsagning kommer till angiven plats en timme innan föreställningen börjar. Här kan färdtjänst stanna. Du får ledsagning tillbaka också efter föreställningen, och ingen lämnas ensam, ledsagaren stannar tills alla bilar har kommit. Om du är med i den här gruppen, har du reserverad plats till Manegen och Stora scenen. Om du och ditt sällskap väljer att ta er till föreställningen direkt på egen hand, har ni själva ansvar för att leta upp syntolk och plats. Kom i god tid oavsett så du vet att allt fungerar och du inte missar syntolkens intro!
Innan föreställningen börjar ger syntolken ett intro, och du får låna all utrustning och vi kollar att allt funkar. Ett tips är dock att gärna ta med egna in-ear-lurar, det blir bäst ljud med såna när det är mycket liv runtomkring. Det är lurar med 3,5-millimeters sladd som gäller. Inte trådlösa.
Har du andra frågor eller funderingar? Blir du sen? Välkommen att höra av dig! Helena: 073-931 18 99 eller helena@ordvarlden.se. Anna Lindeborg har telefon 0768-794 724. Och Lotta Swahn har 070-990 44 20. Tänk på att vi inte kan svara under pågående föreställningar. Telefonnumren står längst ner i texten också.
Tillgänglighetstips: I mån av plats ger vit käpp dig och en ledsagare tillträde till rullstolsbalkongen på Stortorget under festivalens alla evenemang där, inte bara det som är syntolkat.
Det syntolkade programmet
Fredag 8 augusti, klockan 14-15: Tigern & Kobran – Barnens första rockshow!
Tigern & Kobran levererar en musik- och teatershow med energi sprungen ur rockens glansdagar – ofta barnens första riktiga rockkonsert. Extra roligt då att mamma och pappa också diggar! Föreställningen ges i Barnlandet på Lördagsplan i Slottsparken. Vi möts på färdtjänstadress Kung Oscars väg 11, alltså Stadsbiblioteket, klockan 13. Syntolk: Helena Frank.
Fredag 8 augusti klockan 18-19: På styret
En tolkning av programmet ”På spåret” där du som besökare får vara med och spela. Kortare filmsnuttar visas samt liveband på scen. Föreställningen ges i Manegen, på Lördagsplan i Slottsparken. Vi möts på färdtjänstadress Kung Oscars väg 11, alltså Stadsbiblioteket, klockan 17. Syntolk: Helena Frank.
Fredag 8 augusti klockan 20:30-22: Bob Hund Avskedskonsert
Stora Scenen på Stortorget. Här är vi på balkongen och det ska finnas stolar där, så reserverad sittplats. Vi möts på färdtjänstadress Mäster Nilsgatan 22, precis bakom Sankt Petri kyrka. Vi möts klockan 19.30. Syntolk: Anna Lindeborg.
Lördag 9 augusti klockan 16-16:30: Vem fan säger EMBA med Malmö Stadsteater
Musikal i konsertversion. Tre skådespelare backas av en kör med 40 medlemmar. Kom och hör låtarna ur den här sjukt pinsamma och roliga musikalen – en kärlekshistoria fylld av fniss, förvirring och att kunna stå upp för vad man själv tycker. Föreställningen ges på Fontänenscenen vid Bastion Älvsborg, det är korsningen Norra Vallgatan/Älvsborgsbron. Vi möts på färdtjänstadress Centralen – Glashallen, Taxistationen, klockan 15.
SRF Skånes festivalpromenad följer direkt efter den här föreställningen, men det går förstås fint att bara vara med på föreställningen. Det finns ledsagare för dig som vill ta dig till färdtjänsten. Syntolk: Helena Frank. Ledsagarstöd: Anna Lindeborg.
Lördag 9 augusti klockan 15-20: Festivalpromenad!
Det här är ett arrangemang i SRF Skånes regi, som man ska anmäla sig till. Det blir en rejäl festivalupplevelse där vi börjar med den syntolkade föreställningen ”Vem fan säger Emba” och sedan behåller vi syntolkningsutrustningen och promenerar söderut genom hela festivalområdet. Jag Helena spontansyntolkar det gruppen går förbi. Vi kollar in festivalen helt enkelt. Vad säljs i stånden, var finns de och hur är stan pyntad? Vad är det för publik? Var kommer de skojiga ljuden ifrån, och de goda dofterna? Det blir matpaus på Gustav Adolfs torg och sedan fortsätter promenaden till Triangeln och tågstationen där. Räkna med hemresa därifrån cirka klockan 20. Tänk gärna ut en plan B för vad du vill äta. Det kan vara långa köer till det mest populära och det händer att de säljer slut. SRF Skåne ansvarar för ledsagare till deltagarna här. Anmälan och frågor till SRF Skåne till och med 26 juni på telefon 040-777 75 eller e-post skane@srf.nu. SRF Skånes inbjudan till festivalpromenaden, som fanns med i Skånes Taltidning.
Söndag 10 aug klockan 11.30-13.30: Sagoteater med Pettson och Findus
Teaterföreställning för barn & familj. Här är faktiskt två föreställningar, med en timmes paus emellan, men vi listar det som en. Det finns ledsagning om man bara vill se den ena. Men båda syntolkas. Rävjakten ges 11:30-12 och Pannkakstårtan 13-13:30. Plats: Barnlandet, på Lördagsplan i Slottsparken. Vi möts på färdtjänstadress Kung Oscars väg 11, alltså Stadsbiblioteket, klockan 10.30 eller 12. Platser går inte att reservera, man sitter på gräset. Ta gärna med något att sitta på. Kommer du ensam vuxen kanske du inte ska räkna med en plats längst fram dock! Vi möts på färdtjänstadress Kung Oscars väg 11, alltså Stadsbiblioteket, klockan 10.30 respektive 12.30. Syntolk: Lotta Swahn. Ledsagarstöd: Helena Frank.
Måndag 11 augusti: Vilodag!
Tisdag 12 augusti klockan 21-23: Bio: ”Flow – Katten som slutade vara rädd för vatten” plus förfilmen ”Floreana”
Handling i huvudfilmen: Människorna har försvunnit från världen men spår av deras närvaro finns kvar. Vi möter en katt som håller sig helst för sig själv. Men när kattens hem drabbas av en översvämning tvingas den fly med en båt tillsammans med diverse andra djur. Den trötta kapybaran, en gladlynt Golden Retriever, lemur som gillar att samla och en stram sekreterarfågel. Båten rör sig genom mystiska, översvämmade landskap. För att den udda gruppen ska klara resan helskinnade måste djuren lära sig att samarbeta trots sina många olikheter. Filmen har vunnit en Oscar och en Golden Globe, båda för bästa animerade film.
Floreana är en fyraminuters animerad film som också syntolkas.
Plats: Slottsparken, grönytan vid Stora dammen. Här finns inga reserverade platser, ta gärna med egen brassestol eller i varje fall nåt att sitta på, så hittar vi en plätt. Nåt att knapra på är inte dumt, det tar var och en med sig själv. Tänk också på att det kan bli kyligt utåt kvällen. Vi möts på färdtjänstadress Kung Oscars väg 11, alltså Stadsbiblioteket, klockan 20. Syntolk: Anna Lindeborg.
Onsdag 13 augusti klockan 21.23: Bio: Wilmer X – När tiden stannar + inledning
Plats: Slottsparken, grönytan vid Stora dammen. Filmen är en dokumentär om ett rockband, som råkar vara Wilmer! Intervjuer och musik, från då och nu. Här finns inga reserverade platser, ta gärna med egen brassestol eller i varje fall nåt att sitta på, så hittar vi en plätt. Nåt att knapra på är inte dumt, det tar var och en med sig själv. Tänk också på att det kan bli kyligt utåt kvällen. Vi möts på färdtjänstadress Kung Oscars väg 11, alltså Stadsbiblioteket, klockan 20. Syntolk: Helena Frank.
Torsdag 14 augusti klockan 17-18: Pernilla Wahlgren
Konsert och scenshow i all sin härlighet. Stora scenen på Stortorget. Här är vi på balkongen och det ska finnas stolar där, så reserverad sittplats. Vi möts på färdtjänstadress Mäster Nilsgatan 22, precis bakom Sankt Petri kyrka, klockan 16. Syntolk: Helena Frank.
Torsdag 14 augusti klockan 21-23: Bio: Amelie från Montmartre
En filmpärla från 2001 som ska gå upp på bio igen. Filmen är en skildring av det parisiska livet i Montmartre och omgivande kvarter. Den handlar om en blyg, ung servitris, spelad av Audrey Tautou, som bestämmer sig för att förbättra livet för personerna i sin omgivning, samtidigt som hon kämpar med sin egen isolering.
Den har vunnit pris för bästa film vid European Film Awards, fyra franska César-priser (för bland annat bästa film och bästa regissör) och nominerades till fem Oscar.
Plats: Slottsparken, grönytan vid Stora dammen. Här finns inga reserverade platser, ta gärna med egen brassestol eller i varje fall nåt att sitta på, så hittar vi en plätt. Nåt att knapra på är inte dumt, det tar var och en med sig själv. Tänk också på att det kan bli kyligt utåt kvällen. Filmen är på franska och textremsan läses upp också. Vi möts på färdtjänstadress Kung Oscars väg 11, alltså Stadsbiblioteket, klockan 20. Syntolk: Helena Frank. Distributionsbolaget Nonstop Entertainment har uppmanats att söka syntolkningsstöd eftersom filmen ska gå upp på bio igen. Men vi har inte hört nåt om ifall de nappat på detta. Skulle filmen bli appsyntolkad är det det som gäller. Vi har syntolkningsutrustningen med, så även om du inte själv har nån smart telefon kan du ta del av appsyntolkning. Vi ordnar med ledsagning och är på plats enligt angivna tider.
Fredag 15 augusti klockan 20-21: Ståuppkomik med klubben Oslipat – med Ann Westin, Alin Damian med flera komiker
Föreställningen ges i Manegen, på Lördagsplan i Slottsparken. Vi möts på färdtjänstadress Kung Oscars väg 11, alltså Stadsbiblioteket, klockan 19. Syntolk: Anna Lindeborg.
Toa, kontaktuppgifter och webbadresser
Har du frågor eller funderingar kring syntolkningen? Blir du sen? Välkommen att höra av dig!
Helena Frank 073-931 18 99 eller helena@ordvarlden.se
Anna Lindeborg 0768-794 724.
Lotta Swahn 070-990 44 20.
Här kan du läsa på om utrustningen om du vill.
Ordvärldens facebook där ändringar också anges
Övriga inbokade och pågående uppdrag
• SVT:s Det sitter i väggarna, S11, syntolkningsmanus på uppdrag av Iris Media.
• SVT:s Curry med korre, S2, syntolkningsmanus på uppdrag av Iris Media.
• SVT:s Varuhuset, S2, syntolkningsmanus på uppdrag av Iris Media.
• Sommarlustspelet ”Byxeskav och Hjärtekval i Haradal” – Hembygdsparken Ängelholm 25 juli. (Engelholmsrevyn)
• Föredrag om syntolkning hos SRF Västra Skåne, 9 september.
• Öppen digital kurs om syntolkning, i Unique Powers regi. 18 september.
• Syntolkning av utställningen ”Tomas Colbengtson – Soejvene” på Tomelilla konsthall, 29 september.
• …och förhandlingar pågår om fler uppdrag!
Tidigare syntolkningar
SVT öppet arkiv, uppgift under utbildningen:
• Madicken flyger med paraply. Manus och inläsning.
SVT/UR – manus, på uppdrag av Iris Media:
• Labyrint, SVT 2016, episod 3 samt 5–10.
• Sveriges bästa hemtjänst, SVT 2016.
• Geografens testamente Europa, UR 2017.
• Innan vi dör, SVT 2017.
• Agenterna, SVT 2017.
• PK-mannen, UR 2017.
• Nåt måste göras, UR 2017.
• Nationen, UR, 2017
• Det sitter i väggarna, SVT 2017.
• Det goda landet, UR 2017.
• Kroppsgranskarna, UR 2018.
• Bron IV, SVT 2018.
• Mästarnas mästare säsong 10, 2018, SVT.
• Hela Sveriges mamma, SVT 2018.
• Liv med autism. UR 2018.
• Fatta Sveriges demokrati. UR 2018.
• Labyrint, SVT 2018.
• Superungar, UR 2018
• Det sitter i väggarna, SVT 2018.
• Luciamorgon, SVT 2018.
• Gustav III:s äktenskap, SVT 2018.
• Bandet och jag, SVT 2019.
• Lerins lärlingar i Brasilien, SVT 2019.
• Mästarnas mästare säsong 11, SVT 2019.
• Mästarkvalet, SVT 2019.
• Luciamorgon i SVT, 2019.
• Festen, SVT, säsong 2, 2020.
• Mästarnas Mästare säsong 12, SVT 2020
• Mästarkvalet, SVT, 2020.
• Rederiet, säsong 9-20, SVT, 2020-23
• Prio 1 – i förövarnas spår, SVT 2020.
• Fråga Lund – SVT 2020.
• Måste gitt – serien – SVT, 2020.
• Jakten på en mördare – SVT, 2020.
• Lerins sommarö – SVT, 2020.
• Drugdealer – SVT 2021.
• Det sitter i väggarna – säsong 7, SVT 2021
• UR:s Klimatkompis, samt delar av Religionskunskap förklarad, Svenska förklarad och Historia förklarad. 2021.
• En kunglig affär – berättelsen om Kurt Haijby. SVT 2021.
• Julkalendern 2021: En hederlig jul med Knyckertz. SVT.
• Bröllopsfotograferna, 2022, SVT.
• Det demokratiska spelet, UR, 2022
• Husdrömmar Sicilien, säsong 3. SVT 2022
• Labyrint – Monstrets hjärta, SVT 2022.
• Klimatkampen säsong 2, UR 2023.
• Två avsnitt av UR:s Samhällskunskap förklarad, 2023.
• Allt om porr, UR, 2023.
• Frågeriet, UR, 2023.
• Vilda kockar, SVT, 2023.
• Tolv toppar och Expedition Sverige, SVT 2023.
• Best of Husdrömmar Sicilien, SVT 2023
• Husdrömmar Sicilien Vintageresan, SVT 2023
• Vem ska jag tro på? UR 2024
• Tre kärlekar, SVT 2024
• The Gun, UR 2024.
• Tack för musiken ep 1-4, SVT 2024.
• Ivar Kreuger, SVT 2024.
• Svenska hjärtan, säsong 1-4, SVT 2024-25
• Björnzone 2.0, SVT 2024
Teater och show, live:
• Elefantmannen (Moomsteatern) 2007
• Ljus på Mörck 2008
• Revisorn (SRF Hässleholm-Perstorp-Örkelljunga/Hessleholms teatersällskap) 2008
• Melodifestivalen 2016, deltävling 1, direktsänt i SVT24 och svtplay (SVT/Iris Media) 2016
• Melodifestivalen 2016, deltävling 2 (US Syd/Malmö arena) 2016
• Sugar – I hetaste laget (SRF Helsingborg-Höganäs/Fredriksdalsteatern) 2016
• Bröderna Lejonhjärta (SRF Kristianstad-Bromölla/Underhållningspatrullen/Kristianstads teater) 2016
• Melodifestivalen 2017, deltävling 2 (US Syd/Malmö arena) 2017
• Hotelliggaren (SRF Helsingborg-Höganäs/Fredriksdalsteatern) 2017
• Min mammas dotter (Sommarscen Malmö, Kulturförvaltningen Malmö stad) 2017
• Sound of Music (SRF Malmö/Nöjesteatern) 2017
• Chess på svenska (SRF Kristianstad-Bromölla/Underhållningspatrullen/Kristianstads teater) 2017
• Engelholmsrevyn 2018 (SRF Ängelholm-Båstad/Engelholmsrevyn) 2018
• Melodifestivalen 2018 deltävling 3 (US Syd/Malmö arena) 2018
• Stinsen brinner (SRF Trelleborg med omnejd/Lilla Beddinge teater/Trelleborgs kommun) 2018
• Singing in the rain (SRF Kristianstad-Bromölla/Kristianstads teater/Underhållningspatrullen) 2018.
• The play that goes wrong, (SRF Malmö/Nöjesteatern Malmö). 2018.
• Engelholmsrevyn, 2019. (SRF Ängelholm-Båstad och Engelholmsrevyn.) 2019
• Melodifestivalen 2019, deltävling 2 (US Syd/Malmö arena) 2019
• High Chaparral 2019, spontantolkning av två shower och aktiviteter på området (US Syd)
• Sommarscen Malmö 2019: Oh boy! Allsång med Miriam Aïda och gäster, Den som glad är – en hyllning till Siw Malmkvist och Lill-Babs med Anna Bromee samt Malin & Zink, magiföreställning för barn. (Kulturförvaltningen Malmö stad)
• Min vän fascisten (SRF Trelleborg med omnejd/Lilla Beddinge teater/Trelleborgs kommun) 2019.
• Malmöfestivalen 2019: Rix FM festival, Allsång med Malmö Opera, Kollektiv Knaster, nycirkus, Första och sista daten, samt Förklädd gud och Taube.
• Guys and Dolls, 2019. (SRF Kristianstad-Bromölla/Kristianstads teater/Underhållningspatrullen).
• Engelholmsrevyn 2020 (SRF Ängelholm-Båstad och Engelholmsrevyn).
• Melodifestivalen deltävling 4, 2020. (SRF Skåne och Malmö Arena)
• Phantom of the Opera, 2020. (SRF Kristianstad-Bromölla/Kristianstads teater/Emil Sigfridsson).
• Sommarscen Malmö 2021: Cirkuskabaret, Sommaren i ditt liv med Gitte Pålsson och Sekelsrapport för de döda. Malmö stad. (Kulturförvaltningen Malmö stad)
• Engelholmsrevyns sommarlustspel Gästhuset i Haradal, 2022 (SRF Ängelholm-Båstad och Engelholmsrevyn).
• Malmöfestivalen 2022: ”Kokobäng”, ”Ensam, tvåsam, tveksamhet”, ”Romeo och Julia” i konsertversion, ”Improafton med Dilan och Moa” samt ”Förklädd Gud”. Förutom syntolkningen ordnade jag sångtexter på läsbart medium till de tre akter där seende hade tillgång till detta.
• Engelholmsrevyn 2023. (SRF Ängelholm-Båstad i samarbete med revyn.)
• Malmö Sommarscen 2023: ”Den fula ankungen”, ”Magen i skogen” och ”Ammi Darwish 2”. (Kulturförvaltningen Malmö stad)
• Malmöfestivalen 2023: Pappa Kapsyl • Club Mermaid feat. Electra • Full patte Musiken! • Orchestra Baobab • Förklädd gud. (Gatukontoret Malmö stad)
• Engelholmsrevyn 2025, (revyn och SRF Ängelholm-Båstad)
Långfilm, inspelat för app. Manus på uppdrag av Iris Media:
• Jag, Daniel Blake. 2016.
• Kvarteret Korpen från 1963. 2019
• Fucking Åmål, från 1998. 2019.
• Flickorna, från 1968. 2019.
Kortare filmer för webben, i urval:
• Äppelhyllan, Malmö stadsbibliotek 2019. Manus och inläsning
• Funktionsstödsförvaltningen Malmö stad 2019-2020. Manus och inläsning.
• Tre filmer för RFSU och Förbundet Unga rörelsehindrade i projektet ”Sex i rörelse”. Manus.
• Mamba, Trelleborgs kommun. Verbalisering.
• ”Naturmiljöer” Trelleborgs kommun – korta naturfilmer till webben. 2020. Manus och inläsning.
• ”Adventx4” – Malmö stads julmys 2020 i filmversion, för särskilda boenden.
• Programserie om natur och kultur för Trelleborgs kommun (länk till syntolkat ligger precis efter originalfilmen)
Film på bio, live i salong på uppdrag av SRF, US, Sommarscen Malmö, Malmö stadsbibliotek och Eslövs kommun (bokstavsordning):
• 7 miljonärer • 102 dalmatiner • Alla älskar Alice • Atlantis • Björnbröder • Bröllopsfotografen • Buss till Italien • Cornelis • Djungelboken 2 • En gång i Phuket • En komikers uppväxt • Flickan som lekte med elden • Guernseys litteratur- och potatisskalspajsällskap • Göta kanal – kanalkampen • High School Musical 3 • Himlen är oskyldigt blå • I skuggan av värmen • Jordgubbslandet • La La Land • Loranga, Masarin och Dartanjang • Luftslottet som sprängdes • Maria Larssons eviga ögonblick • Mahbas (Den syriska förlovningsringen) • Masjävlar • Män som hatar kvinnor • Nina Frisk • Paterson • Patrik 1,5 • Rallybrudar • Se upp för dårarna • Solstorm • Svensson Svensson – filmen • Svensson Svensson – i nöd och lust • Vägen ut • The Wife • Änglagård 3.
Film på dvd, live i slutet sällskap (bokstavsordning) på uppdrag av SRF:
• Den bästa av mödrar • Grabben i graven bredvid • Jalla Jalla • Lilja 4-ever • Livet är en schlager • Mamma Mia • Så som i himmelen • Tillsammans • Änglagård.
Föreläsningar, utställningar och annat smått och gott:
• Jag håller föredrag och ger råd och tips om syntolkning, både för synskadad publik och för seende – bland annat elevassistenter och kommunikatörer. Sedan 2025 tillhör jag Unique Power vad gäller föredrag. Några beställare: SRF Skåne, SRF Riks, Malmö stad, Scandic, Funka, Kommunförbundet Skåne, Taltidningsproducenternas förening och Skogsstyrelsen.
• Landskrona museums permanenta utställning ”Reklam!” Manus och röst. 2017
• Quality Hotel View i Malmö, 2017. Manus till appen Kwenda för beskrivningar och riktningsanvisningar.
• Jag var en av panelmedlemmarna när SRF:s konferens om syntolkning hösten 2017 pratade om ”Hur kan syntolkningen breddas och utvecklas”.
• PTS och Malmö stads seminarium ”Tillgänglig webbvideo” april 2018. Livesyntolkning samt manus till den redigerade inspelningen av seminariet.
• ”Så här gör du din föreläsning synskadevänlig utan syntolk”. Dokument framtaget på uppdrag av PTS 2018.
• Livesyntolkning på Den Blå Planet samt resan dit, för Unga med Synnedsättning Syd. 2018.
• Syntolkningsmanus till Ikea Museums utställning LikaOlika, 2019.
• Medverkan i SRF riks Synpodden. Jag är med i Synpodden #5 (Ukraina) Synpodden #8 (Bilder av våren) och Synpodden #22 (Padel och gymkläder).
• Spontansyntolkning av bussresa Malmö-Stockholm tur och retur, i samarbete med Syntolk i Syd. Uppdrag av SRF Malmö-Svedala juni 2022.
• Heldagsevenenemang för slutet sällskap, spontansyntolkning med smärre förberedelser: Hundraårsjubileum hos SRF Kronoberg augusti 2022, 100-årsjubileum hos SRF Kalmar län september 2023 och Syndagen i Skövde 6 maj 2025.
• Spontansyntolkning integrerad med att läsa audioguidens texter på utställningen ”Auschwitz – not long ago, not far away.” SRF Malmö Svedala september 2022.
• Syntolkning av visningar på Tomelilla konsthall: ”Leif Broberg retrospektiv, Det var det, det”, oktober 2023. ”Håkan Blomkvist retrospektiv” 18 april 2024. ”Frankenstein” 31 mars 2025.