Jag heter Helena Frank och är syntolk och skribent. I min första bok kombinerar jag mina yrken.
Syntolkning
Jag gör film, teater och andra scenframställningar live, och skriver syntolkningsmanus till tv och film. Jag har syntolkat ett hotell, en utställning på museum och flera bussresor. Jag håller också föredrag om syntolkning.
”Osviklig timing – beräknar du pratorna på tiondelar? Extremt god blick för relevanta detaljer, det finns så många syntolkar som glömmer det där med relevansen. Tonfallet är neutralt utan att vara ointresserat och ibland med en rolig skruv som är så mycket du att jag blir full i skratt.” // Fredrik Fischer, efter Mello 2016 i SVT.
”Nya insikter från ett kunnigt syntolkningsproffs och möjlighet att omsätta dem direkt i övningarna – mycket bra.” ”Bra med engagerad och kunnig föreläsare, kul att göra egna övningar och få diskutera.” //Deltagare i föredrag om syntolkning för offentlig sektor, 2023
Ordvärlden i media – från ”Alla mot alla” i Kanal 5 till Skånes Taltidning!
Läs mer om syntolkning, och ta del av en syntolkning av mig själv!
Skön läsning för dig och dina vänner!
”Nån måste gå in i fel rum och lägga sig i fel säng” är min krönikesamling med nyskrivna kommentarer och nytagna bilder. Boken ges ut i samarbete med Whip Media, som pappersbok och som ljudbok, inläst av mig. I december 2021 släppte jag en ny pappersupplaga, lite snyggare och utan korrfel men med samma trevliga innehåll! (Ljudboken var felfri redan från början…)
Boken kostar 139 kronor signerad när du köper den av mig, oavsett format. Passa på att skaffa några ex att ha som gåbortpresent. Perfekt läsning på bussen, som godnattlektyr, på toa – var du vill finns det plats för några minuters läsning! Ljudboken ligger på ett usb-minne med Ordvärldens logga på. Köper du ljudboken så läser jag gärna in en hälsning via röstmemo istället för att signera med bläck.
På sidan Nya krönikor publicerar jag fler texter efter hand!
Lyssna på ett smakprov av boken och läs mer om den, och allt det praktiska.